Câu chẻ trong tiếng Anh – Định nghĩa, chức năng và cấu trúc
Câu chẻ (cleft sentences) là một trong những điểm ngữ pháp hay thường được sử dụng khi người nói muốn nhấn mạnh một điều gì đó trong câu văn. Tuy nhiên, không phải ai cũng có thể nắm rõ được các cấu trúc và cách dùng của nó dẫn đến việc lúng túng khi bắt gặp và sử dụng.
Vì thế, bài viết hôm nay của mình sẽ cùng bạn tìm hiểu về câu chẻ trong tiếng Anh, định nghĩa, chức năng và các cấu trúc thường gặp của nó.
Hãy cùng theo dõi nhé!
Định nghĩa và chức năng của câu chẻ
1. Định nghĩa
Câu chẻ hay còn được gọi là câu nhấn mạnh là một dạng câu phức được chia làm hai mệnh đề gồm có: mệnh đề chính và mệnh đề phụ thuộc sử dụng kèm các đại từ quan hệ.
2. Chức năng
Câu chẻ thường được sử dụng phổ biến để nhấn mạnh một trong các thành phần của câu như trạng ngữ, chủ ngữ, tân ngữ hay một đối tượng, sự việc nào đó mà người nói muốn người nghe chú ý tới.
Trong văn viết người viết không thể dùng ngữ âm, giọng điệu để nhấn vào thông tin muốn người đọc quan tâm đến như khi nói nên người ta thường sử dụng câu chẻ để làm việc đó. Vì thế câu chẻ thường được sử dụng nhiều trong văn viết.
Các cấu trúc thường gặp của câu chẻ
1. Cấu trúc câu chẻ với dạng It + be(is/was)
Cấu trúc chung:
It + is/was + thông tin cần nhấn mạnh + who/whom/that + mệnh đề.
Một câu văn thông thường có thể biến thành nhiều câu chẻ khác nhau tùy vào thông tin mà bạn muốn nhấn mạnh là chủ ngữ, tân ngữ hay trạng từ.
a. Nhấn mạnh chủ ngữ
Cấu trúc:
It + is/was + chủ ngữ + who/that + mệnh đề
Ex:
My friend got a pet cat from Mrs.Smith last weekend.
⇒ It was my friend who/that got a pet cat from Mrs.Smith last weekend.
(Chủ ngữ được nhấn mạnh ở đây là my friend, người nói muốn chú ý vào thông tin rằng người thực hiện hành động got a pet cat là my friend chứ không phải my dad, my mom hay John.)
b. Nhấn mạnh tân ngữ
Cấu trúc:
It + is/was + … Read the rest
The post Câu chẻ trong tiếng Anh – Định nghĩa, chức năng và cấu trúc appeared first on Báo Song Ngữ.
from Báo Song Ngữ https://baosongngu.vn/cau-che-trong-tieng-anh/
via Báo Song Ngữ trên Tumblr
Nhận xét
Đăng nhận xét